书名:要是你给小老鼠吃饼干
文: 劳拉·努梅罗夫
图: 费利希亚·邦德
翻译:任溶溶
出 版 社:吉林出版集团有限责任公司
内容简介:
要是一位饿肚子的小探险家出现在你面前,你可能会给他一块饼干。要是你给他一块饼干,他会问你要一杯牛奶。喝完了牛奶,他会照照镜子,然后看看嘴边有没有牛奶胡子。一照镜子,他会发现自己的头发太凌乱了,然后再跟你要一把剪刀……
阅读心得:
小老鼠背着小背包出外探险,但却遇到了正在吃饼干的小主人公,于是小主人公就给了小老鼠一块饼干,当小老鼠得到饼干后就开始了一连串的需求。作者仿佛将绘本里的小老鼠比喻成现代的孩子,当他们得到一样东西后就会要求第二,第三,第四样,或许更多,但一些父母依然还会满足孩子的需求。书中的小老鼠活泼又好动,让人一看见就会不知觉地喜欢上他。但是小老鼠一连串的要求就可怜了给他饼干的小主人公了,因为他的一连串要求把小主人公给累坏了。不但如此,作者还会在绘本里透露一些学龄前孩童平日可能会做的事情,以让小朋友觉得小老鼠和自己很相似,而更喜欢这本绘本。
(文/关嘉怡)
以下是《要是你给小老鼠吃饼干》的英文版,供大家欣赏:
If you give a
mouse a cookie
He’s going to
ask for a glass of milk.
When you give
him the milk,
He’ll probably
ask you a straw.
When he’s
finish ,he’ll ask for a napkin.
Then he’ll want
to look in a mirror
To make sure he
doesn’t
Have a milk
mustache.
When he looks
into the mirror,
He might notice
his hair needs a trim.
So he’ll
probably ask
For a pair of
nail scissors.
When he’s
finish giving himself a trim,
He’ll want a
broom to sweep up.
He’ll start sweeping.
He might get
carried away and
Sweep every
room in the house.
He may even end
up washing the floors as well!
When he’s done,
He’ll probably
want to take a nap.
You’ll have to
fix up a little box for him
With a blanket
and a pillow.
He’ll crawl in,
Make himself
comfortable
And fluff the
pillow a few times.
He’ll probably
ask you to read him a story.
So you’ll read
to him from one of your books,
And he’ll ask
to see the picture.
When he looks
at the pictures,
He’ll get so
excited he’ll want to draw
One of his own,
He’ll ask for paper and crayons.
He’ll draw a
picture
When the
picture is finished.
He’ll want to
sign his name
With a pen
Then he’ll want
to hang
His picture on
your
Refrierator
Which means
he’ll need
Scotch tape
He’ll hang up
his drawing
And stand back
to look at it.
Looking at the
refrigerator
Will remind him
that
He’s thirsty
So `````````
He’ll ask for a
glass of milk.
And chances are
if he ask for
A glass of milk
He’s going to
want a cookie to go with it.
没有评论:
发表评论